Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
https://ri.ufs.br/jspui/handle/riufs/16266
Tipo de Documento: | Tese |
Título : | Funcionamento e posicionamento do discurso jurídico-constitucional acerca das línguas e dos direitos linguísticos no Brasil |
Autor : | Matos, Marcos Paulo Santa Rosa |
Fecha de publicación : | 23-feb-2022 |
Director(a): | Carvalho, Maria Leônia Garcia Costa |
Resumen: | No presente trabalho acadêmico, procura-se compreender – a partir do funcionamento do discurso jurídico-constitucional e do seu posicionamento no âmbito da América Ibérica – como o regime linguístico brasileiro se estrutura discursivamente, sobretudo como constitui o Sujeito-Estado e o sujeito-cidadão. Para tanto, emprega-se o cabedal teóricometodológico da Análise de Discurso de tradição francesa (AD), a partir do qual foi constituído o dispositivo analítico e articulado o processo de análise, bem como recorrese às abordagens conceituais e relacionais da Política Linguística e do Direito Linguístico, como ferramentas teóricas necessárias para a descrição do corpus e a dessuperficialização dos objetos discursivos e dos processos discursivos analisados. O regimente linguístico é considerado como uma construção jurídico-política que se materializa discursivamente, especialmente por meio da regulação constitucional das línguas e dos direitos linguísticos. Os dispositivos da Constituição de 1988 que tratam explicitamente de matéria linguística são selecionados como objetos empíricos da análise, tomados na condição de sequências discursivas e remetidos às suas condições de produção, as quais envolvem, entre outros aspectos, a conturbada relação histórica entre o Estado brasileiro e a pluralidade linguística, marcada pela legitimação da Língua Portuguesa como idioma materno, nacional e oficial, e pelo silenciamento das línguas indígenas e de imigração. A análise das sequências discursivas é realizada a partir: (A) dos efeitos de sentidos a elas atribuídos na elaboração das normas constitucionais (empreendida pela Assembleia Nacional Constituinte 1987-1988 e documentada em seu arquivo legislativo) e no processo de constitucionalização do ordenamento jurídico (por meio da publicação de leis que disciplinam e complementam o conteúdo normativo dos dispositivos constitucionais, de atos normativos que regulamentam essas leis, de decisões judiciais que interpretam e aplicam as normas jurídicas); (B) da comparação com outros regimes linguísticos no campo discursivo da regulação jurídico-linguística na América Ibérica, considerando suas formulações jurídico-constitucionais e os principais instrumentos normativos por meio dos quais se busca a implementação e a complementação dessas normas fundamentais. Nesse percurso, procura-se mostrar que: (A) o domínio da Língua Portuguesa é um elemento constitutivo da nacionalidade brasileira, de modo que a gestão das questões linguísticas pelo Estado brasileiro produz um efeito de evidência segundo o qual o Povo brasileiro constitui uma comunidade-nação unida por uma língua única e comum (ou seja, a comunidade nacional é também uma comunidade linguística, e a identidade nacional se fundamenta em uma identidade linguística), promovendo-se o apagamento da heterogeneidade constitutiva de sua formação social por meio do silenciamento de sua pluralidade linguística; (B) o regime linguístico adotado pelo Estado brasileiro possui um posicionamento discursivo marcado pela contradição glotopolítica, articulando-se, de um lado, a partir de uma estrutura constituída historicamente pela orientação político-ideológica unitarista/rígida (que reconhece, protege e promove uma única língua – o Português) e, de outro, pelo deslizamento para uma orientação mais concessiva/flexível através de um processo de reconhecimento de línguas minoritárias e de grupos heterolíngues, que emergiu a partir da Constituição de 1988. |
Resumen : | En este trabajo académico se busca comprender – a partir del funcionamiento del discurso
jurídico-constitucional y su posicionamiento en el contexto de la América Ibérica – cómo
se estructura discursivamente el régimen lingüístico brasileño, especialmente cómo se
constituye el Sujeto-Estado y el sujeto-ciudadano. Para ello, se utiliza el marco teórico y
metodológico del Análisis de Discurso de tradición francesa (AD), a partir del cual se
constituyó el dispositivo analítico y se articuló el proceso de análisis, así como los
enfoques conceptuales y relacionales de la Política Lingüística y el Derecho Lingüístico,
como herramientas teóricas necesarias para la descripción del corpus y la
desuperficialización de los objetos discursivos y procesos discursivos analizados. El
régimen lingüístico se considera una construcción jurídico-política que se materializa
discursivamente, especialmente a través de la regulación constitucional de las lenguas y
los derechos lingüísticos. Se seleccionan como objeto empírico de análisis las
disposiciones de la Constitución de 1988 que tratan explícitamente de cuestiones
lingüísticas, tomadas como secuencias discursivas y referidas a sus condiciones de
producción, que implican, entre otros aspectos, la conflictiva relación histórica entre el
Estado brasileño y la pluralidad lingüística, marcada por la legitimación de la lengua
portuguesa como lengua materna, nacional y oficial, y por el silenciamiento de las lenguas
indígenas y de inmigración. El análisis de las secuencias discursivas se realiza a partir de:
(A) los efectos de los significados que se les atribuyen en la elaboración de las normas
constitucionales (llevada a cabo por la Asamblea Nacional Constituyente 1987-1988 y
documentada en su archivo legislativo) y en el proceso de constitucionalización del
ordenamiento jurídico (a través de la publicación de leyes que disciplinan y complementan
el contenido normativo de las disposiciones constitucionales, de actos normativos que
regulan estas leyes, de decisiones judiciales que interpretan y aplican las normas
jurídicas); (B) la comparación con otros regímenes lingüísticos en el ámbito discursivo de
la regulación jurídico-lingüística en Iberoamérica, considerando sus formulaciones
jurídico-constitucionales y los principales instrumentos normativos mediante los cuales se
busca la implementación y complementación de esas normas fundamentales. En este
camino, se pretende demostrar que: (A) el dominio de la lengua portuguesa es un
elemento constitutivo de la nacionalidad brasileña, de modo que la gestión de las
cuestiones lingüísticas por parte del Estado brasileño produce un efecto de evidencia
según el cual el Pueblo brasileño constituye una comunidad-nación unida por una lengua
única y común (es decir, la comunidad nacional es también una comunidad lingüística, y
la identidad nacional se fundamenta en una identidad lingüística), promoviendo el borrado
de la heterogeneidad constitutiva de su formación social mediante el silenciamiento de su
pluralidad lingüística; (B) el régimen lingüístico adoptado por el Estado brasileño tiene una
posición discursiva marcada por una contradicción glotopolítica, articulada, por un lado, a
partir de una estructura históricamente constituida por una orientación político-ideológica
unitarista/rigurosa (que reconoce, protege y promueve una única lengua - el portugués) y,
por otro lado, por el deslizamiento hacia una orientación más concesiva/flexible a través
de un proceso de reconocimiento de las lenguas minoritarias y de los grupos
heterolingües, surgido tras la Constitución de 1988.________________________________________________________________ Le présent travail académique cherche à comprendre – à partir du fonctionnement du discours juridico-constitutionnel et de son positionnement dans le contexte de l’Amérique ibérique – comment le régime linguistique brésilien est structuré sur le plan discursif, notamment comment il constitue l’État-sujet et le sujet-citoyen. Pour cela, on utilise le cadre théorique et méthodologique de l’Analyse du Discours (AD) de tradition française, à partir duquel le dispositif d’analyse a été constitué et le processus d’analyse articulé, ainsi que les approches conceptuelles et relationnelles de la Politique Linguistique et du Droit Linguistique, comme outils théoriques nécessaires à la description du corpus et à la désuperficialisation des objets discursifs et des processus discursifs analysés. Le régime linguistique est considéré comme une construction juridico-politique qui se matérialise de manière discursive, notamment par la réglementation constitutionnelle des langues et des droits linguistiques. Les dispositions de la Constitution de 1988 qui traitent explicitement des questions linguistiques sont sélectionnées comme objets empiriques d’analyse, prises comme séquences discursives et référées à leurs conditions de production, qui impliquent, entre autres aspects, la relation historique troublée entre l’État brésilien et la pluralité linguistique, marquée par la légitimation de la langue portugaise en tant que langue maternelle, nationale et officielle, et par la mise sous silence des langues indigènes et d’immigration. L’analyse des séquences discursives est réalisée sur la base : (A) des effets des significations qui leur ont été attribuées dans l’élaboration des normes constitutionnelles (entreprise par l’Assemblée nationale constituante 1987-1988 et documentée dans ses archives législatives) et dans le processus de constitutionnalisation du système juridique (par la publication de lois qui disciplinent et complètent le contenu normatif des dispositions constitutionnelles, d’actes normatifs qui réglementent ces lois, de décisions judiciaires qui interprètent et appliquent les normes juridiques) ; (B) de la comparaison avec d’autres régimes linguistiques dans le champ discursif de la régulation juridico-linguistique en Amérique ibérique, en considérant leurs formulations juridicoconstitutionnelles et les principaux instruments normatifs par lesquels on cherche à mettre en œuvre et à compléter ces règles fondamentales. Dans ce parcours, on cherche à montrer que : (A) la maîtrise de la langue portugaise est un élément constitutif de la nationalité brésilienne, de sorte que la gestion des questions linguistiques par l’État brésilien produit un effet d’évidence selon lequel le peuple brésilien constitue une communauté-nation unie par une langue unique et commune (c’est-à-dire que la communauté nationale est aussi une communauté linguistique, et que l’identité nationale est fondée sur une identité linguistique), favorisant l’effacement de l’hétérogénéité constitutive de sa formation sociale par la mise sous silence de sa pluralité linguistique ; (B) le régime linguistique adopté par l’État brésilien a une position discursive marquée par une contradiction glotopolitique, articulée, d’une part, à partir d’une structure historiquement constituée par une orientation politico-idéologique unitariste/rigide (qui reconnaît, protège et promeut une seule langue – le portugais) et, d’autre part, par le glissement vers une orientation plus concessive/flexible à travers un processus de reconnaissance des langues minoritaires et des groupes hétérolingues, qui a émergé après la Constitution de 1988.________________________________________________________________ In this paper, we sought to understand, based on the functioning of legal-constitutional discourse and its positioning in Iberian America, how the Brazilian linguistic regime is discursively structured and how the Subject-State and subject-citizen are constituted. To this end, the French Discourse Analysis theoretical-methodological framework was used, from which an analytical device was constituted, and an analytical process was articulated. Moreover, conceptual and relational approaches to Language Policy and Language Rights were used as theoretical tools for corpus description and de-superficializing the discursive objects and discursive processes analyzed. Language Regiment is a legal-political construction that materializes discursively, especially through the constitutional recognition of languages and language rights. Provisions of the 1988 Constitution, which explicitly deal with language matters, are selected as empirical objects of analysis, taken as discursive sequences and referred to their conditions of production, which involve, among other aspects, the troubled historical relationship between the Brazilian State and language plurality, marked for legitimizing the Portuguese language as a mother, national and official language, and for silencing indigenous and immigrant languages. Discursive sequences were analyzed based on: (A) the effects of the meanings attributed to them in elaborating constitutional norms (undertaken in the 1987-1988 National Constituent Assembly and documented in its legislative file) and in constitutionalizing the legal system (through the publication of laws that regulate and complement the normative content of constitutional provisions, normative acts regulating these laws, and judicial decisions interpreting and applying legal norms); (B) comparison with other language regimes in the discursive field of legal-linguistic regulation in Iberian America, considering their legal-constitutional formulations and main normative instruments through which we seek to implement and complement these fundamental norms. In this way, we try to show that: (A) the mastery of the Portuguese language is regarded as constitutive of the Brazilian nationality so that language issues management by the Brazilian State produces an effect of evidence according to which the Brazilian people constitute a community-nation united by a unique and common language (i.e., the national community is also a linguistic community, and national identity is based on a linguistic identity), erasing the constitutive heterogeneity of its social formation by silencing its plurality; (B) the language regime adopted by the Brazilian State has a discursive position marked by glottopolitical inconsistency, articulating, on the one hand, from a structure historically constituted by a unitarist/strict political-ideological orientation (which recognizes, protects and promotes a single language – the Portuguese) and, on the other hand, towards a more concessive/flexible orientation wherein minority languages and heterolingual groups are recognized, emerging from the 1988 Constitution. |
Palabras clave : | Política linguística Linguagem e línguas Análise do discurso Direitos linguísticos Línguas do Brasil Discurso constitucional Análise de discurso Política lingüística Derechos lingüísticos Lenguas de Brasil Discurso constitucional Análisis de discurso Politique linguistique Droits linguistiques Langues du Brésil Discours constitutionnel Analyse du discours Language policy Language rights Brazilian languages Constitutional discourse Discourse analysis |
Área CNPQ: | LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA |
Idioma : | por |
Institución: | Universidade Federal de Sergipe |
Programa de Posgrado: | Pós-Graduação em Letras |
Citación : | MATOS, Marcos Paulo Santa Rosa. Funcionamento e posicionamento do discurso jurídico-constitucional acerca das línguas e dos direitos linguísticos no Brasil. 2022. 937 f. Tese (Doutorado em Letras) – Universidade Federal de Sergipe, São Cristóvão, 2022. |
URI : | http://ri.ufs.br/jspui/handle/riufs/16266 |
Aparece en las colecciones: | Doutorado em Letras |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
MARCOS_PAULO_SANTA_ROSA_MATOS.pdf | 6,52 MB | Adobe PDF | ![]() Visualizar/Abrir |
Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.