Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://ri.ufs.br/jspui/handle/riufs/25002
Tipo de Documento: Monografia
Título : Das páginas às telas : um estudo a transposição de Lisbela e o prisioneiro para a linguagem do cinema
Autor : Santos, Ana Caroline de Oliveira
Fecha de publicación : 27-feb-2026
Director(a): Oliveira, Fábio José Santos de
Resumen: Esta pesquisa teve como objetivo estabelecer um estudo comparativo entre a obra teatral Lisbela e o prisioneiro (1964), do escritor pernambucano Osman Lins (1924-1978), e a adaptação, de mesmo nome, dirigida por Guel Arraes (1953-), em 2003. A abordagem para esse estudo configurou-se como de análise qualitativa e comparativa, em que foram observados as mudanças, as aproximações e os efeitos de sentido entre uma narrativa e outra. Para tal, esta pesquisa fundamentou-se em Hutcheon (2011), Stam (2006), Mckee (2006), Hattnher (2013), Xavier (2003), Bazin (1991), entre outros. Com eles, tornou-se viável estabelecer discussões acerca dos paralelos significativos que compõem a relação entre literatura e cinema. Essas teorias contribuíram para a análise do corpus da pesquisa, uma vez que estabelecem bases para compreender como a linguagem cinematográfica pode ampliar e recriar aspectos do plano literário. Dessa forma, por meio dos recursos estéticos e estilísticos, a transposição potencializa o teor regionalista e popular da peça de Osman Lins (1924); além disso, amplia a carga dramática, os espaços e materializa os diálogos e costumes típicos do Nordeste brasileiro.
Resumen : This research aimed to establish a comparative study between the theatrical work Lisbela e o Prisioneiro (1964), by the Pernambuco writer Osman Lins (1924-1978), and the adaptation of the same name, directed by Guel Arraes (1953-), in 2003. The approach to this study was qualitative and comparative analysis, in which the changes, similarities, and effects of meaning between the two narratives were observed. To this end, this research was based on Hutcheon (2011), Stam (2006), McKee (2006), Hattnher (2013), Xavier (2003), Bazin (1991), among others. With them, it became possible to establish discussions about the significant parallels that compose the relationship between literature and cinema. These theories contributed to the analysis of the research corpus, since they establish a basis for understanding how cinematic language can expand and recreate aspects of the literary plane. In this way, through aesthetic and stylistic resources, the adaptation enhances the regionalista and popular content of Osman Lins's play (1924); in addition, it expands the dramatic impact, the spaces, and materializes the dialogues and customs typical of the Brazilian Northeast.
Palabras clave : Literatura e cinema
Osman Lins
Guel Arraes
Lisbela e o prisioneiro
Literatura brasileira
Cinema brasileiro
: Literature and Cinema
Área CNPQ: LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
Idioma : por
Institución: Universidade Federal de Sergipe (UFS)
Departamento: DLI - Departamento de Letras – Letras, Língua Portuguesa – Itabaiana - Presencial
Citación : SANTOS, Ana Caroline de Oliveira. Das páginas às telas: um estudo a transposição de Lisbela e o prisioneiro para a linguagem do cinema. 2026. 43 f. TCC (Graduação em Letras) – Universidade Federal de Sergipe, Itabaiana, 2026.
URI : https://ri.ufs.br/jspui/handle/riufs/25002
Aparece en las colecciones: Letras

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
Ana_Caroline_Oliveira_Santos.pdf588,24 kBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.