Skip navigation
Página inicial
Navegar
Comunidades e coleções
Navegar nos Itens por:
Data do documento
Todos os autores
Título
Assunto
Programa de pós-graduação
Departamento
Ajuda
Manual de pesquisa
Sobre o RIUFS
Como publicar
Entrar em:
Meu espaço
Receber atualizações
por e-mail
Editar perfil
Repositório Institucional da Universidade Federal de Sergipe - RI/UFS
Navegando por Assunto Tradução
Ir para:
0-9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
ou entre com as primeiras letras:
Classificar por:
Título
Data do documento
Data de depósito
Em ordem:
Ascendente
Descendente
Resultados/Página
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
Registro(s):
Todos
1
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
Mostrando resultados 1 a 13 de 13
Data do documento
Título
Autor(es)
Tipo
2024
Anais do XI Seminário Internacional Literatura e Cultura
Gomes, Carlos Magno (Org.)
;
Ramalho, Christina Bielinski
;
Santos, Jocelaine Oliveira dos (Org.)
Anais completos de Eventos
2020
Aperfeiçoamento do sistema de conversão Português-LIBRAS
Silva, Leandro Sabino da
Relatório
2023
Construção e análise de corpora paralelos: análise de construções locativas transitivas diretas
Santos, Lavínia Karolayne dos
Relatório
Jul-2012
O Encheirídion de Epicteto
Dinucci, Aldo Lopes
;
Julien, Alfredo
Artigo
25-Fev-2022
A escola de moças ou a filosofia de damas : tradução e estudo
Castro, Renata Figueiredo de
Tese
Out-2021
Linguagem e identidade na tradução da legendagem para a língua inglesa do filme Bacurau
Almeida, Laura de
;
Santos, Luana Senger dos
Trabalhos em Eventos
2018
O Pequeno príncipe – uma análise sobre o papel do tradutor
Barboza, Lara Suênia Santa Cruz
Trabalhos em Eventos
Dez-2023
Quando a matemática é uma má temática para o surdo
Silva, Iramí Bila da
;
Alves, Josefa Mônica Almeida Silva
;
Santos, Almir Santana Barbosa dos
;
Marengo, Sandro Marcio Drummond Alves
Artigo
Jun-2013
Trabalhando a legenda em sala de aula: o papel do professor
Gomes, Rodrigo Belfort
Trabalhos em Eventos
Jun-2013
A tradução como apagamento do plurilinguismo: o caso de Huckleberry Finn
Casella, Cesar Augusto de Oliveira
Trabalhos em Eventos
4-Fev-2016
A tradução de práticas estratégicas por seus praticantes : estudo de casos múltiplos em consultorias sergipanas
Souza, Thiago Roozevelt de
Dissertação
28-Ago-2015
Tradução e adaptação transcultural do instrumento "Pharmacists' Inventory of Learning Styles" (PILS) para aplicação na realidade brasileira
Cardoso, Geovanna Cunha
Dissertação
2011
Tradução: Lúcio Aneu Sêneca. carta a Lucílio IX (sobre filosofia e amizade)
Dinucci, Aldo Lopes
Artigo