Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://ri.ufs.br/jspui/handle/riufs/21234
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.authorBomfim, Letícia de Oliveira-
dc.date.accessioned2025-02-21T13:30:56Z-
dc.date.available2025-02-21T13:30:56Z-
dc.date.issued2024-04-10-
dc.identifier.citationBomfim, Letícia de Oliveira. O inglês como língua franca na plataforma de fanfictions Archive of Our Own. São Cristóvão, 2024. Monografia (licenciatura em Letras Português-Inglês) – Departamento de Letras Estrangeiras, Centro de Educação e Ciências Humanas, Universidade Federal de Sergipe, São Cristóvão, SE, 2024pt_BR
dc.identifier.urihttps://ri.ufs.br/jspui/handle/riufs/21234-
dc.languageporpt_BR
dc.subjectLetras estrangeiraspor
dc.subjectEnsino superior (UFS)por
dc.subjectLlíngua inglesapor
dc.subjectFanfictionspor
dc.subjectPlataforma AO3por
dc.subjectSociolinguísticapor
dc.subjectIdentidade cultural (Internet)por
dc.titleO inglês como língua franca na plataforma de fanfictions Archive of Our Ownpt_BR
dc.typeMonografiapt_BR
dc.contributor.advisor1Nascimento, Ana Karina de Oliveira-
dc.description.resumoO presente trabalho busca analisar a presença massiva do idioma inglês na plataforma digital de fanfictions AO3, abreviação de Archive of Our Own, sob a perspectiva do inglês como língua franca (Hamel, 2007). A plataforma AO3 é um espaço virtual, sem fins lucrativos, desenvolvido em 2007 por e para fãs de diferentes obras culturais – sejam elas filmes, séries televisivas, livros, videogames, ou quaisquer outras formas de entretenimento –, que apreciam a prática de leitura e/ou escrita de narrativas originais. Com isso em mente, e considerando o alcance mundial que a plataforma possui, sendo amplamente utilizada por diversos usuários em diferentes partes do mundo, neste estudo analiso a produção e o consumo dessas histórias digitais em língua inglesa, haja vista que ambos os processos estão relacionados tanto à expressão cultural, quanto ao desenvolvimento de uma identidade coletiva na internet globalizada (Dariva, 2021). Além disso, o trabalho se justifica ao analisar os motivos pelos quais a predominância linguística da língua inglesa parece ser tão forte, apesar da plataforma ser um espaço inclusivo para autores e leitores de todos os lugares do globo, permitindo entender a influência global do inglês na era digital. Derrida (1996) aborda a preocupação acerca da predominância global de certas línguas quanto ao fato do apagamento e preservação de línguas e culturas, além de afirmar que a sociedade está fadada a falar apenas uma língua que não é sua. Quanto à sociedade em questão, é possível pensar nas sociedades do Sul Global, que, segundo Sousa Santos, Araújo e Baumgarten (2016, p.16), "não aponta exclusivamente a uma geografia. É uma metáfora do sofrimento humano causado pelo capitalismo, pelo colonialismo e pelo patriarcado, e da resistência a essas formas de opressão". Diante disso, o ato de adotar um idioma estrangeiro pode estar ligado à submissão às forças históricas que tornaram e ainda insistem em manter o mundo desigual. Assim, é fundamental explorar os mecanismos sociais e culturais que contribuem para essa forte presença do inglês no AO3. Ao investigar os motivos por trás disso, bem como o fenômeno do inglês como língua franca, é possível compreender como essa dinâmica linguística reflete e molda as interações dentro das comunidades de fãs online. Espera-se, também, que haja uma contribuição para um entendimento mais sólido do papel da língua inglesa no contexto das fanfictions.pt_BR
dc.publisher.departmentDLES - Departamento de Letras Estrangeiras – São Cristóvão - Presencialpt_BR
dc.subject.cnpqLINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::SOCIOLINGUISTICA E DIALETOLOGIApt_BR
dc.publisher.initialsUniversidade Federal de Sergipe (UFS)pt_BR
dc.description.localSão Cristóvão, SEpt_BR
Aparece nas coleções:Letras

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
Leticia_Oliveira_Bomfim.PDF545,67 kBAdobe PDFThumbnail
Visualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.