Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://ri.ufs.br/jspui/handle/riufs/22049
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.authorSantos, Flávia de Jesus-
dc.date.accessioned2025-05-15T18:23:51Z-
dc.date.available2025-05-15T18:23:51Z-
dc.date.issued2024-
dc.identifier.urihttps://ri.ufs.br/jspui/handle/riufs/22049-
dc.languageporpt_BR
dc.subjectBeatriz Nascimentopor
dc.subjectSevero D'Acelinopor
dc.subjectTraduções de textos literários afro-sergipanospor
dc.subjectLei 10.639/03por
dc.subjectLei 11.645/08por
dc.subjectLiteratura afro-diaspóricapor
dc.titleTraduções de textos literários de Beatriz Nascimento e Severo D’acelinopt_BR
dc.title.alternativeIntersecções e memórias coletivas a partir de textos literários afro-diaspóricospor
dc.typeRelatóriopt_BR
dc.identifier.licenseCreative Commons Atribuição-Não Comercial-Sem Derivações 4.0 Internacional (CC BY-NC-ND 4.0)pt_BR
dc.contributor.advisor1Souza, Alessandra Corrêa de-
dc.description.resumoA pesquisa 'traduções de textos literários de Beatriz Nascimento e Severo D’acelino' aborda a literatura afro-latino-americana, em especial, as obras dos autores Beatriz Nascimento e Severo D’Acelino. No campo acadêmico e educacional sergipano nota-se o epistemicídio cultural e histórico afro-sergipano no currículo estadual, constatou-se um projeto de exclusão cultural e social sofrido pela população negra e a partir disso, surgiu o objetivo desta pesquisa científica que é resgatar os textos negligenciados destes autores afro-sergipanos e disponibilizá-los para a comunidade acadêmica, como também para a educação básica. Este trabalho buscou destacar a importância da literatura afrodescendente sergipana como documentação da memória individual e coletiva, valorizando as diversas identidades de nosso Estado. Com o propósito de combater o epistemicídio e o apagamento histórico, a pesquisa, desenvolvida entre setembro de 2023 e agosto de 2024, ampliou o acervo bilíngue afro-centrado para os discentes de Letras e áreas afins, com a inclusão de novas traduções, considerando que este projeto está em seu segundo ano de execução.pt_BR
dc.publisher.initialsUniversidade Federal de Sergipe - Pró-Reitoria de Pós-Graduação e Pesquisa - Coordenação de Pesquisapt_BR
dc.description.localSão Cristóvãopt_BR
Aparece nas coleções:34° Encontro de Iniciação Científica da UFS
Relatórios de Iniciação Científica

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
TraducoesBeatrizNascimentoSeveroDacelino.pdf565,44 kBAdobe PDFThumbnail
Visualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.